2011年11月23日 星期三

初冬景象


初冬?
初冬的感覺是如何?
是冷?充滿漂白的雪地?
我不知道.
我們的香港還是暖和

沒有雪地
沒有太多光晃晃的枯枝
沒有太多金黃色的葉子
沒有穿過禦寒衣物的人
春﹑ 夏﹑ 秋﹑ 冬
沒有太大改變
仍有的是香港人溫暖的心




初冬,
看見其他國家相片中的你,
害怕失去你
害怕失去這美麗的你
我們人類很自私!
破壞,
使你在夏天走出來
使你出現的時間極端地反常了;
使你初冬也暖了;
使你沒有輕快的旋律;
使你減下風聲;
使你不懂下雪...
地球暖化是你的壞朋友
使你學壞
地球暖化也是我們製造出來的
有點兒諷刺...
想起小時候.
是特別寒冷的,
在暖暖的被窩中
不願走出來這冰冷的地上
全身抖震地洗澡
穿上加厚的襖快快樂樂地小學去...
這就是我懷念以前初冬的日子


      冬天來到了,她使這裡變成了她的樂土。初冬,是一位高貴而優雅的女士,她也是一位完美主
義者,正想把這兒變得白茫茫一片;樹枝打扮得美麗的白珊瑚;想把地上蓋上一層又白又長的地毯...她心裡充滿了無窮的想法走到她的樂土時,我全身都感到我點兒寒意但是舒暢的,吸入這兒的新鮮空氣反而這種冰涼的感覺令自己更加精奕奕
   看見紅葉慢慢落下,使樹枝光變晃晃的,看起來雖然快要要枯死,但其實背後隱藏著重新的過渡循環。走到一個又一個果園,田野裡已没有春夏的景色,而初冬仍留下一顆又顆金黃色的果實,而手上的果子就是農夫辛辛苦苦努力種植的成果。忽然,我聽到"吱吱,吱吱"聲,那鳥兒站在樹枝上等待自己的同伴飛過,我靜靜地望著快跟我道別的「新朋友」聽著牠的淸脆叫聲不一會兒,牠的同伴很快地飛到了,牠"吱"了一下便跟我離別與其他鳥類較溫暖的地方,但我十分相信,牠們將來都會點到這美方的地方,跟我打個美妙的招呼
   不久我走到街道上,冬天的來臨使人們穿上厚厚的衣物,他們的衣著打扮都轉變了,大家都添加了新穎時尚的服飾,把看似灰暗的天色繽紛起來,隨著人們的步行和一輛輛單車擦身而過,風更能在場展現出迷人的舞姿,輕快的旋律,這不正是冬天的鳴曲嗎?我想這就是初冬獨有之處
    不竟初冬是秋天和冬天的過渡段,她來臨會使人們的行爲變得懶洋洋,正慢慢過去,雖然是短暫,但也給帶來了她特有的色彩


看看其他地方的照片吧:)





Tufted duck (c) Petteri Lehikoinen
鳥類都遷移較溫暖的地方
















衣著打扮都轉變了
可愛的小孩也穿上了禦寒衣物


由夏日活動(如;夏泳)變成了與雪離不開的活動
                                    完